A la carte

Entrées/Starters

Huîtres n°2 de la Pointe du Château et son sorbet: Les 6 : 13 €   Les 9 :  18 €  Les 12 : 23 € 

N°2 Oysters from La Pointe du Chateau with oyster sorbet

Soufflé parmesan financier à la roquette, sorbet aux herbes fraîches, tomates de la ferme de KORN AR C’HOAT en salade marocaine 15 €

Parmesan Soufflé with rocket finger cake, fresh herb sorbet, tomatoes from Korn ar C’hoat farm in a moroccan salad

Crème de fenouil confit et canard en gravelax aux épices, moutarde verte et glace végétale 17 €

Cream of preserved fennel and duck gravlax with spices, green mustard and vegetable ice cream

Tartare de thon en cannelloni salade fraîcheur en vinaigrette orange balsamique, pesto pistaches et cacahuètes grillées 18 €

Tuna tartare cannelloni, fresh salad with orange balsamic vinaigrette, pistachio and grilled peanuts pesto

Grosses gambas sauvages grillées à la plancha, coeur d’artichaut à la purée d’olives noires et brocciu de brebis, huile d’olive à la truffe d’été 19 €

Large plancha-grilled wild prawns, artichoke heart with black olive purée and Corsican goat’s cheese, with olive oil and summer truffle

Langoustine marinée et fraises du marché comme un tartare de crevettes et tourteau, avocat juste snacké 19 €

Marinated langoustine with local market strawberries, shrimp and crab tartare, flashgrilled avocado

Ormeaux de Plouguerneau poêlés en persillade, royale d’herbes fraîches et pomme Granny Smith

Plouguerneau abalone panfried in parsley, Granny Smith apple and fresh herb royal

La mer / The Sea

Bar grillé en écailles de champignons et fleur de courgette farcie, pommes de terre charlottes rôties au beurre salé, coquillages de cos côtes et jus de vermouth  25 €

Sea bass grilled with a mushroom crust and stuffed courgette flower, salt butter roasted charlotte potatoes, coastal shellfish and vermouth reduction

Saint pierre poêlé au beurre noisette, panna cotta au fenouil confit, cromesqui de polenta basilic, sauce orange-carotte 29 €

Dory panfried with hazelnut butter, preserved fennel panna cotta, basil polenta croquettes, carrot-orange sauce

Ormeaux poêlés au beurre, gelée d’oignons et tombée de jeunes pousses d’épinards, poires au gingembre, pommes de terre rattes croustillantes 38 €

Abalone panfried in butter, onion jelly, baby spinach, pears with ginger, crispy Ratte potato

Grosse langoustine et ris de veau rôti mousseline de carottes au kombawa et légumes d’été, jus de veau perlé 35 €

Large langoustine and roasted veal sweetbreads, cream of carrot with kombawa and summer vegetables, pearled veal stock

Notre spécialité / Our speciality

Homard bleu de nos côtes à la nage crémeuse de corail et épices douces, riz noir Vénéré façon pillaf (Environ 500grs/ pièce) 56 €

Local blue lobster in a creamy, sweet spicy coral sauce with black Vénéré pilaff style rice

La terre / The Land

Rable de lapin farci au fromage de chèvre et menthe, cannelloni à la roquette et trio de champignons, tartine de foccacia aux tomates confites et herbes fraîches 23 €

Stuffed saddle of rabbit with goat’s cheese and mint, rocket and three mushroom cannelloni, sundried tomato and fresh herb foccaccia

Selle d’agneau roulée caviar d’aubergine, jeunes pousses d’épinards et côtes de blette juste snackées, jus d’agneau au romarin  27 €

Rolled saddle of lamb, aubergine caviar, baby spinach leaves and wilted chard, rosemary lamb stock

Filet de boeuf façon Rossini,  garniture de légumes du moment et frites Pont-Neuf, sauce marchand de vin et truffe d’été 37 €

Beef fillet with foie gras, twice-fried house chips, seasonal vegetables, red wine sauce and summer truffle

                         

Fromage / Cheese

Tonneau de fromages choisis par nos soins et affinés par la fromagerie de Kerouzine  12€

Selection of cheeses matured by the Kerouzine cheesemongers              

Desserts

A préciser en début de repas / Please order at the start of the meal

Glaces et sorbets maison (fraîchement turbinés, 4 boules au choix):  11 €

Freshly churned house ice cream and sorbet, 4 scoops of your choice

Glace/Ice cream : gingembre, vanille Bourbon, carambar, chocolat blanc – citron vert

Ginger, Bourbon vanilla, Carambar, white chocolate – lime

Sorbets : banane – passion, pomme-basilic, roquette

Banana-passion fruit, apple-basil, arugula

Irish Coffee ou White Russian l’authentique au whisky « Jameson » et sa crème légèrement montée, financier poire-amande  12 €

Irish Coffee made with Jamesons and lightly whipped cream, pear almond fingercake

Kalamansi des Philippines en mousse onctueuse aux fraises du marché, émulsion de citron vert, sorbet pomme verte 15 €

Philippines kalamansi (bitter oranger mandarin) with local strawberries, lime emulsion, green apple sorbet

Chocolat noir croquant aux noisettes et noix de pécan caramélisées mousse de chocolat noir, crème glacée chocolat blanc – citron vert 16 €

Crispy dark chocolate with hazelnut and caramelised pecan, dark chocolate mousse, white chocolate and lime icecream

Sphère meringuée coeur fondant à la mangue fraîche, ananas confit et citron vert, sorbet banane – passion 17 €

Meringue globe with soft fresh mango centre, preserved pineapple with lime, banana – passion fruit sorbet

Dôme de chocolat noir framboises fraîches farcies à la confiture Linzer, sirop à la menthe du jardin et sorbet pomme – basilic 18 €

Dark chocolate dome with fresh raspberries stuffed with Linzer jam, garden mint syrup and apple – basil sorbet

Choux craquelin à la rhubarbe confite et gelée de fraises du marché aux épices douces, crème glacée à la vanille Bourbon 13 €

Craquelin Choux bun with preserved rhubarb and local strawberries jelly with sweet spices, Bourbon vanilla icecream

 

Toutes modifications des plats ou des menus feront l’objet d’un supplément.