A la carte

Entrées/Starters

Huîtres n°2 de la Pointe du Château et son sorbet: Les 6 : 13 €   Les 9 :  18 €  Les 12 : 23 € 

N°2 Oysters from La Pointe du Chateau with oyster sorbet

Soufflé parmesan et financier aux herbes fraîches, sorbet façon basquaise au piment d’Espelette 16 €

Parmesan soufflé with fresh herbs fingercake, Basque style Espelette chili sorbet

Pétales de lotte cuits à la nacre, écume d’artichaut et légumes croquants au citron confit, crumble curry noir 18 €

Lightly cooked Monkfish petals, artichoke foam and crisp vegetables with preserved lemon, black curry crumble

Royale de cresson et jambon séché de la Vallée des Aldudes, endives carmines et copeaux de fromage de brebis des montagnes, glace roquette 18 €

Cress cream and dry ham from Aldudes Valley, shaved sheep’s cheese and arugula icecream

Ravioles de dorade, langoustine et mangue aux herbes fraîches, tombée de poireaux et jus crémé au Kari Gosse 19 €

Sea bream ravioli, langoustine and mango with fresh herbs, sauteed leeks and creamy curry stock

Noix de Saint-Jacques en carpaccio à l’éffeuillé de tourteau et agrumes, avocat grillé et poires confites, crème de citron vert 22 €

Scallops in carpaccio, with crab flakes and citrus, grilled avocado and preserved pear, lime cream

 

La mer / The Sea

 

 

Joue de lotte rôties au beurre gingembre, asperges vertes et cromesqui de poireaux, jus de veau léger 24 €

Roasted monkfish cheeks with ginger butter, green asparagus and leek croquettes, light veal stock

Saint-Pierre poêlé au beurre demi sel, royale de cresson et pressé de pommes de terre aux algues, sauce hollandaise mousseuse 28 €

Panfried Dory with salted butter, cress cream and pressed potatoes with seaweed, foamy hollandaise sauce

Saint-Jacques juste snackées crème de kombawa et tranches de panais, pop-corn de blé noir, émulsion d’amande douce 30 €

Just seized scallops with carrot cream with kaffir lime and slices of parsnip, buckwheat popcorn, sweet almond emulsion

 

Notre spécialité / Our speciality

Homard bleu de nos côtes à la nage crémeuse de corail et épices douces, riz noir Vénéré façon pillaf (Environ 500grs/ pièce) 56 €

Local blue lobster in a creamy, sweet spicy coral sauce with black Vénéré pilaff style rice

La terre / The Land

Râble de lapin farci à la moutarde et tomate confite, carotte ancienne cuite dans son jus et petit pois 21 €

Stuffed saddle of lamb with mustard and preserved tomato, ancient carrot variety cooked in its sauce with garden peas

 Caille farcie poêlée coings caramélisé et ballotine de chou rouge aux épices, jus réduis 27

Panfried stuffed quail with caramelised quince and spices, red cabbage parcel, rich stock

Filet de boeuf façon Rossini,  garniture de légumes du moment et frites Pont-Neuf, sauce marchand de vin et truffe de Bourgogne 37 €

Beef fillet with foie gras, twice-fried house chips, seasonal vegetables, red wine sauce and Bourgogne truffle

                         

Fromage / Cheese

Tonneau de fromages choisis par nos soins et affinés par la fromagerie de Kerouzine  12€

Selection of cheeses matured by the Kerouzine cheesemongers              

Desserts

A préciser en début de repas / Please order at the start of the meal

Glaces et sorbets maison (fraîchement turbinés, 4 boules au choix):  11 €

Freshly churned house ice cream and sorbet, 4 scoops of your choice

Glace/Ice cream : vanille Bourbon, chocolat blanc-citron vert, grué de cacao, Armagnac-pruneau, roquette

bourbon vanilla, white chocolate and lime, cocoa nibs, Armagnac and prune, arugula

Sorbets : orange sanguine, framboise

blood orange, raspberries

Irish Coffee ou White Russian l’authentique au whisky « Jameson » et sa crème légèrement montée, financier poire-amande  12 €

Irish Coffee made with Jamesons and lightly whipped cream, pear almond fingercake

Cerises confites aux épices crémeux de chocolat noir et mousse de caramel beurre salé, jus de griottes, crème glacée au grué de cacao 14 €          

Preserved cherry with spices, dark chocolate cream and salted butter caramel mousse, cherry juice and cocoa nib icecream             

Sacher chocolat noir à l’orange confite, crème glacée Armagnac et pruneau 15 €

Sacher chocolate cake with preserved orange, Armagnac and prune icecream

Dôme de chocolat blanc au citron vert et financier noisette, compote acidulée et meringues croquantes 16 €

White chocolate dome with lime and hazelnut fingercake, citrus compote and crispy meringue

Safran en crème onctueuse sorbet orange sanguine et émulsion d’amande douce à l’orgeat, jus sirupeux 18 €

Smooth saffron cream, blood orange sorbet and sweet almond emulsion with horchata, syrup jus                                                                                                    

 

 

 

Toutes modifications des plats ou des menus feront l’objet d’un supplément.